CURSO PRÁTICO DE INGLÊS PARA VIAGENS E CONVERSAS

Resultado de imagem para falando ao telefone
TÓPICO 6: Ao Telefone

Bem-vindo(a) ao Curso Prático de Inglês para Viagens e Conversas

O objetivo deste curso é fazer você aprender ou melhorar em pouco tempo o seu inglês, por meio de estratégias, conteúdos e ferramentas que farão você estudar somente o necessário e de forma focada na utilização prática do idioma. 

Neste tópico, você estudará as frases, expressões e palavras mais utilizadas nas imigrações e alfândegas no exterior, dispostas em forma de diálogo para você aprender o inglês utilizado na prática.


PROPOSTA DE ESTUDO

1 - Inicie os estudos assistindo ao vídeo e realizando uma leitura rápida das frases e suas traduções (repita se achar necessário). 

2 - Em seguida, ouça a pronúncia acompanhando o texto (caso você tenha dificuldade para entender na velocidade normal ou queira ouvir a pronúncia em uma velocidade mais rápida, configure a velocidade do áudio na opção "speed" do site). 

3 - Por último, ouça novamente o áudio, mas dessa vez procure entender a pronúncia sem olhar para o texto (repita quantas vezes for necessário).

Obs.: Ao final do curso ou a qualquer momento, lembre-se que você poderá exercitar o seu aprendizado e complementar os estudos assistindo aos Vídeos para Exercitar e Fixar o Conteúdo, bem como adquirindo os materiais para estudar no Anki



  • YOU: Hello! may I speak to the manager please?; Olá! posso falar com o gerente, por favor?
  • ATTENDANT: I'm sorry, the manager isn’t in right now.; Me desculpe, o gerente não está aqui agora.
  • YOU: So, could you tell him to call me back?; Então, você poderia dizer a ele para me retornar?
  • ATTENDANT:  Certainly! Who’s calling, please?; Com certeza! Quem está falando/ligando, por favor?
  • YOU: This is Ricardo speaking.; Aqui é o Ricardo falando.
  • ATTENDANT: May I ask what this is regarding?; Posso saber do quê se trata?
  • YOU: I’m calling regarding of my reservation.; Estou ligando a respeito da minha reserva.
  • ATTENDANT: Oh, yeah! I’ve been expecting your call.; Ahh sim! Eu estava esperando sua ligação.
  • ATTENDANT: The manager has explained your situation.; O gerente explicou a sua situação.
  • YOU: So, what’s going on?/ what's the status regarding to it?; Então, o que  está acontecendo?/Qual a posição atual em relação a isso?  
  • ATTENDANT: Can you hang on just a second? I have to check.; Pode me esperar só um segundo? Eu tenho que verificar.
  • ATTENDANT: Oh, good! Your reservation is confirmed now.; Que bom! Sua reserva está confirmada agora.
  • YOU: What? I didn’t catch that!/I didn’t get that!; O que? Não entendi!.
  • ATTENDANT: Say what?/What did you say?; O que você disse? 
  • YOU: I think we got a bad line.; A ligação está péssima.
  • YOU: I can barely hear you.; Eu mal consigo ouvir você.

  • YOU: Hi, It's Ricardo again. We got cut off; Olá, é o Ricardo de novo. Caiu a ligação.
  • ATTENDANT: I'd said your reservation is confirmed now.; Eu tinha dito que sua reserva está confirmada agora.
  • YOU: That's great!; Que ótimo!
  • ATTENDANT: Can you write down the reservation number?; Você pode anotar o número da reserva?
  • YOU: Just a second, let me get a pen.; Só um momento, deixe-me pegar uma caneta.
  • YOU: OK, go ahead.; Ok, pode falar (vai em frente).
  • ATTENDANT: It's 205129.; É 205129
  • YOU: Let me just check that I got that right.; Deixe-me ver se eu entendi direito.
  • YOU: Is it 205129?.; É 205129? 
  • ATTENDANT: Exactly!; Exatamente!
  • YOU: And what was your name?; E com quem eu falei?
  • ATTENDANT: My name is Donald Trump; Meu nome é Donald Trump.
  • YOU: Ok, thank you very much!; Ok, muito obrigado!

OUTRAS FRASES E EXPRESSÕES
(clique aqui para ouvir a pronúncia)
  • Is there a pay phone around here?; Há um telefone público por aqui?
  • Yes, there's one on the next corner.; Sim, há um na próxima esquina.
  • Hello, I'd like to make a phone call/collect call to Brazil.; Olá, eu gostaria de fazer uma ligação/chamada a cobrar para o Brasil.
  • How can I call to Brazil?; Como posso ligar para o Brasil?
  • Could you speak more slowly/slower, please?; Você poderia falar mais devagar, por favor?
  • Hi, you’ve reached Ricardo.; Olá, você ligou para Ricardo.
  • Sorry, I missed your call.; Me desculpe, eu perdi sua ligação.
  • I’m not in right now.; Eu não estou aqui agora
  • I’m not available at the moment.; Não estou disponível no momento.
  • I’ll get back to you as soon as I can.; Eu retornarei assim que eu puder.
  • He hung up on me.; Ela desligou na minha cara. (pendurou o telefone no gancho).  Obs: hang on é esperar.
  • I keep getting a busy signal.; Só pego sinal ocupado.
  • She put me on hold.; Ela me colocou em espera.
  • I’ll get that.; Eu atendo.
  • There’s no dial tone.; Não tem sinal de linha.
  • Internacional call.; Ligação internacional.
  • Collect call.; Ligação a cobrar.
  • It’s coming along.; Está em andamento.

*Caso não consiga ouvir a pronúncia no site TEXT-TO-SPEECH, utilize um computador com o Java atualizado.